Coup de Cœur

במהלך השנים הצטברו בבלוג סיפורים רבים על אירועים, מקומות ואנשים.

אני אוהבת את כל הפוסטים שלי.
ובכל זאת, יש כאלה שאני אוהבת במיוחד.
בעמוד זה אצרתי אותם.

* Coup de Cœur הוא הביטוי המושלם בצרפתית לתאר דברים שאוהבים.
מה המשמעות שלו?
שם העצם un coup מתרגם למכה, פגיעה, אבל ברוב הביטויים משמעותו פעולה מהירה או פתאומית. un cœur משמעותו לב.
אם ניקח את שני החצאים של הביטוי, הרי ש- un coup de coeur משמעו מילולית מכה ללב.
עושים שימוש בביטוי לתיאור משיכה עזה פתאומית למשהו, התאהבות במשהו, משהו שאוהבים, או אהבה ממבט ראשון. ה’משהו’ יכול להיות סרט, ספר, מקום, אוכל, מסעדה, וגם יכול להיות מישהו. וניתן להשתמש בו גם לתיאור דברים מועדפים ואהובים, פייבוריטים. 

error: Content is protected !!